Главная»СтатьиДвуязычные дети

Двуязычные дети

Эта проблема касается ситуации, когда родители говорят на разных языках или когда родители, говорящие на одном языке, живут в чужой стране. Часто родители задаются вопросом, хорошо ли это, когда с ребенком говорят на двух языках, не помешает ли это развитию его речевых навыков и не отразится ли это на его психике.

Последние исследования показали, что двуязычие не принесет ребенку никакого вреда, особенно если один язык явно доминирует над другим. Маленькие дети обладают врожденными способами к языкам. Структура построения фразы и работа голосовых связок определяются тем языком, который он слышит и на котором говорит. Именно поэтому говорят, что только выученный в детстве язык может стать родным. Зная это, начинаешь понимать, насколько ценен для ребенка тот факт, что он не ограничен рамками какой-то одной системы мыслей и слов.

В эпоху объединенной Европы и развитой коммуникации можно сказать, что детям, с которыми родители с самого рождения говорили на двух языках, крупно повезло: они без труда обрели те знания, на освоение которых другим понадобится не один год.

Тем не менее, освоение одновременно двух языков является дополнительной нагрузкой для ребенка. Здесь необходимо терпение и понимание. Но если все происходит естественным образом и от ребенка не ждут каких-то фантастических результатов, то начинать можно с любого возраста. А вот если требуется няня, то тут лучше позаботиться о том, чтобы ее нанять, заранее.

Чтобы ребенок параллельно освоил два языка, необходимо придерживаться двух основных правил. Прежде всего, необходимо, чтобы каждый родитель говорил с ребенком на том языке, на котором ему удобнее, чтобы это не отражалось на процессе коммуникации.

С другой стороны, надо дать ребенку возможность отвечать на том языке, на котором он хочет.

Ситуация, когда родители говорят на одном языке, а второй язык ребенок учит вне семьи (с няней, в яслях, в саду), является более выигрышной для ребенка. В этом случае ему легче провести грань между родным языком, на котором говорят дома, и языком, на котором он разговаривает вне дома.

Но как бы, то, ни было, важно, чтобы общение с ребенком было искренним. Это означает говорить с ним на том языке, нежные слова которого приходят сами собой. Именно этот язык он поймет и выучит – язык нежности.